Traducteur spécialisé en langue allemande (m/f) (réf. E00010894)

Informations générales

  • Statut Employé de l'État
  • Groupe d'indemnité A2
  • Date limite de candidature23/09/2019
  • MinistèreMinistère de la Digitalisation
  • Administration/OrganismeCentre des technologies de l'information de l'État
  • LieuLuxembourg - Ville
  • TâcheTâche complète
  • Nombre de postes vacants1
  • Type de contratCDD jusqu'au 31 août 2021
  • NationalitéÊtre ressortissant UE
  • Catégorie de métiersTechnologies de l'information et de la communication
  • Réf.E00010894

Qui recrute ?

Centre des technologies de l'information de l'État

Missions

  • Traduction du français vers l’allemand et vers l’anglais de contenus rédactionnels;
  • Révision des contenus rédactionnels dans les trois langues cibles (allemand, anglais et français);
  • Assurance qualité et mise en ligne des contenus rédactionnels dans les trois langues cibles (allemand, anglais et français);
  • Gestion de traductions via la plateforme de traduction assistée par ordinateur (Wordbee);
  • Gestion et alimentation de glossaires multilingues.

Profil

Compétences techniques

  • Expérience avérée dans la traduction;
  • Connaissances approfondies d’un outil de TAO;
  • Maîtrise parfaite du français, de l'allemand et de l'anglais;
  • Maîtrise de la terminologie juridique et/ou économique dans les langues française, allemande et anglaise;
  • Maîtrise des outils bureautiques courants.

Compétences comportementales

  • Esprit d'initiative;
  • Aisance relationnelle, polyvalence;
  • Capacité à travailler de façon autonome et en équipe;
  • Capacités d'organisation.

Atouts

  • Connaissance de l'outil Wordbee;
  • Connaissance d'un CMS;
  • Connaissances des procédures et démarches administratives dans le contexte luxembourgeois;
  • Intérêt pour la gouvernance électronique luxembourgeoise;
  • Bonne connaissance de la langue et de l'orthographie luxembourgeoise.

Conditions d’admission

Diplômes

Vous êtes titulaire d’un grade ou diplôme délivré par un établissement d’enseignement supérieur reconnu par l’Etat du siège de l’établissement et sanctionnant l’accomplissement avec succès d’un bachelor en traduction ou en langue appliquée ou de son équivalent.

Langues

Vous répondez aux exigences des connaissances de 3 langues administratives pour le groupe d'indemnité A2.

Nationalité

Vous êtes ressortissant de l’Union Européenne.

Documents à fournir

Lettre de motivation, copie du diplôme et CV renseignant les informations suivantes :

  • nom(s) et prénom(s)
  • numéro d’identification (càd. le numéro de matricule nationale ou, à défaut, la date de naissance)
  • nationalité
  • adresse électronique
  • liste des établissements d’enseignement fréquentés et leur pays d’implantation (veuillez indiquer le nom complet des établissements, les abréviations n'étant pas permises)
  • diplômes (veuillez indiquer l'intitulé des diplômes)
  • expérience professionnelle
  • connaissances en langues parlées et écrites

Pour ce poste, vous devez obligatoirement postuler en ligne via MyGuichet, les candidatures via courriel ou via courrier postal n’étant pas acceptées. Les documents sont à introduire via MyGuichet en format pdf (taille maximale 20 Mo).